Multimedia translation even better!

preklad

In order to improve the sound quality of internally realized recordings (voiceover), acoustic foam has been added to the walls in our premises, which dampens unwanted reflections of acoustic waves of recordings in a foreign language. Together with the new hardware and software equipment, we are ready to provide you with subtitling of your films and presentations, resp. their sound in a foreign language. This will make your presentations and ads much more appealing to customers.

ASAP-translation.com celebrates!

preklad

We just recently celebrated our 100,000th translation project and it's time to celebrate again! A few days ago we handed over project number 111 111. THANK YOU FOR YOUR TRUST !!!

Safe translations

opatrenia proti korona vírusu COVID-19

On March 16, we completed measures related to the fight against the spread of the coronavirus COVID-19. Despite empty offices in both Bratislava and Nitra, we continue to provide full translation services.

Lecture at the University of Buenos Aires

prednáška na univerzite v Buenos Aires

On February 4, 2020, Jakub Absolon lectured at the Department of Translation Studies of the Universidad de Buenos Aires in the Argentine Capital on the topic of Translator in the Environment 4.0. In addition to the students, the head of the department, Ms. Beatriz Rodriguez, and the official translator Damián Santili, who also teaches computer-assisted translation at UBA, also took part in the lecture.

We participated in the evaluation of the "Young Translator" competition

preklad

Today, Jakub Absolon (ASAP-translation.com), as a representative of the Association of Translation Companies of Slovakia, participated in the ceremonial evaluation of the translation competition of secondary schools in the Nitra, Trnava and Trenčín regions "Young Translator", organized by the Department of Translation Studies UKF in Nitra. 43 schools took part in the competition and together they sent 400 translations to the competition. It competed in translation from French, Spanish, Russian, German and English into Slovak. ATCSK sponsored this activity, which raises awareness of translation in the public and we believe that it will attract many quality and especially enthusiastic students to study translation. In the photo with the Ambassador of the Republic of Ireland to Slovakia H. Ó Riain and the organizers of the competition K. Welnitzová (left) and D. Munková (right).

Jakub Absolon lectured at the 15th conference of the Slovak Terminological Network.

preklad

At the 15th conference of the Slovak Terminological Network, J. Absolon presented his lecture on the topic Translator in the era of industry 4.0 (Human Translator 4.0). This year, the event of the Slovak Terminology Network focused on the question of whether and how to achieve quality with an increasing volume of pages for translation. What are the quality assurance tools? Will machine translation help us with quantity?

Lecture at the SSPOL event "Professional Translation Workshop, Interpreting and Terminology"

preklad

On Saturday, we actively participated in the event "Studio of Professional Translation, Interpreting and Terminology". The event was organized by the Society of Translators of Professional Literature. Colleague Jakub Absolon presented his contribution "Human Translator 4.0" on new challenges for professional translators in connection with the ever-improving quality of machine translation.

New book

preklad

Have you seen our publication Human Translator 4.0? This is a guide by Jakub Absolon on how to colaborate with robots.

ASAP-translation.com at Lingvamarket event

preklad

Today we participated in the Linguamarket event, organized by the Faculty of Arts of Comenius University in Bratislava for students of translation studies.

We lectured at Charles University in Prague .

preklad

Katka and Jakub presented what all the work in the field of translation brings to the students of the Department of Translation Studies at the Faculty of Arts. Thank you and we look forward to the next meetings

ASAP-translation.com sponsors 2018 Living Conscientiously

zitvedomo

Here at ASAP-translation.com, even we are living conscientiously. Interpreting was provided by us at Žiť Vedomo (Living Conscientiously), a conference in Komárno devoted to the environment, health and zero waste.

ASAP-translation.com appears at MEET CENTRAL EUROPE

meetcentraleurope

During MEET CENTRAL EUROPE in Budapest, Jakub talked translation. We are proud to have been able to share with a fantastic audience our many years of experience. We’re already looking forward to next year’s conference.

International Translation Day

denprekladatelov

Come celebrate International Translation Day with us! Although translation is a demanding job, it’s still beautiful because it knocks down barriers to communication. As was once said by Joseph Brodsky, a Russian-American poet and Nobel laureate in Literature: “Translation is the art of the possible.”

Jakub Absolon at #Translating Europe

greentranslators

ASAP-translation.com attended Translating, Interpreting, Culture: Old Dogma, New Approaches, where Jakub Absolon was also one of the speakers.

Jakub Absolon has successfully defended his PhD project.

Absolon

We have a new great achievement in our ASAP-translation.com team. Jakub Absolon has successfully defended his demanding PhD project on which he has intensively worked since 2017 with his doctorate advisor Associate Professor Daša Munková, PhD. They were dealing with an actual and difficult topic: Post-Editing of Machine Translation. Jakub has served twice as a president of the Association of Translation Companies of Slovakia (ATCSK) which only proves his expertise in this field. We believe that this achievement is yet another valuable and important step for the Translation studies as such. Congratulations, Jakub.

Jakub Absolon in Rádio Modus

preklady

Jakub Absolon appeared as a guest in Rádio Modus’s ENVIRO program where he advertised the www.GREENTRANSLATORS.org project which is about translations for ecological non-profit organizations and projects.

Meeting of representatives of the translation industry in Slovakia

preklady

We have attended the meeting of representatives of the translation industry in Slovakia. Specifically, the representatives of 5 agencies of 5 universities and representatives of ATCSK and SSPOL. We would like to thank the organizers and we are looking forward to further cooperation.

The Slovak Matchmaking Fair

preklady

We have attended „The Slovak Matchmaking Fair“ in Košice (in the photo – Katarína Absolonová).

European Master in Translation in Dublin

preklady

Jakub Absolon has attended the European Master in Translation meeting in Dublin. E. Perez, head of Department of Translation Studies of Constantine the Philosopher University in Nitra is in the photo with him.

Educational seminar organized by ASAP-translation.com, s.r.o and Department of Translation Studies of Constantine the Philosopher University in Nitra

preklady

An educational seminar organized by ASAP-translation.com, s.r.o and Department of Translation Studies of Constantine the Philosopher University in Nitra took place on Saturday, July 10th in university’s computer lab. Seminar was aimed at style guide and its usage in the process of translation of technical texts as well as specific situations in translation with the help of CAT tools such as Memsource and SDL Trados Studio and the usage of automatized quality assurance in those tools. The purpose of teamwork on translation projects, which was a separate topic, was also thoroughly discussed. This seminar is a real example of cooperation between academia and practice as we believe that it's fruitful for the both sides and in the end, it will contribute to the support of a professional approach in translatology.

TAUS Meeting

preklady

We attended the TAUS roundtable discussion in Vienna. It was truly an amazing and inspirational meeting of people who are trying to look further into the future of translatology. Hopefully we will successfully implement the new ideas into our daily work in favor of not only customers, but also translators and society.

Jakub Absolon’s contribution at MT@Work conference in Brussels

preklady

We have actively participated at MT@Work conference organized by European Commission. Jakub Absolon talked about teaching post-editing of Machine Translation (he represented the Department of Translation Studies of Constantine the Philosopher University in Nitra). You can find the lectures at this address: https://scic.ec.europa.eu/streaming/machine-translation

TAUS Dynamic Quality Framework course (DQF) certificate

preklady

Jakub Absolon, manager responsible for processes in ASAP-translation.com, translation company specialized in translation to/from CEE languages, has successfully completed TAUS Dynamic Quality Framework course.

We have moved to new offices

preklady

We have moved to new offices, which provides better working condition for our staff and pleasant place to meet our clients!

50 000 Translation Projects!!!

preklady

We have reached beautiful anniversary today. We have delivered 50 000 translation projects for our clients!

preklady

And this is how the project no. 50 000 looked in our database (no. 15 stands for the year 2015).

ASAP-translation.com Award

Watch the first ASAP-translation.com Award being presented for the best graduate thesis in translation.

preklady

ProTranslator's Day 2013

Second edition of this event for translators put together by ASAP-translation.com

ProTranslator's Day 2012

First ever ProTranslator's Day event for translators organised by ASAP-translation.com

ASAP-translation.com in Forbes!

preklady

ASAP-translation.com Manager Katarina Absolonová was featured in an article that appeared in the February 2011 issue of the Slovak edition of Forbes Magazine.

ProTranslator.eu

Portal http://www.protranslator.eu/ launched for translators and people working in the translation industry

Katarina ABSOLONOVA named Ambassador of Slovak Businesswomen for the Nitra region

preklady

Katarina Absolonova became Ambassador of Slovak Businesswomen as part of Supporting Female Entrepreneurs in Slovakia, a project organised under the auspices of the European Commission. Ambassadors promote female entrepreneurship and also motivate and inspire all women who are thinking about starting their own businesses, would like to become independent and self-sufficient or who are rethinking their current career choices.

ASAP-translation.com appears in eTrend!

eTrend

Jakub Absolon, CEO of ASAP-translation.com, s.r.o., commented on EU standards for translation services in “Quality will Test the Translation Business”

Association of Translation Companies of Slovakia established

preklady

ASAP-translation.com, s.r.o. initiated the establishment of a professional association and became one of the founding companies in the Association of Translation Companies of Slovakia – ATCSK. It unites all translation, interpreting, localisation and other language services providers. Since 2007 ATCSK has been a member of the Brussels-based European Union of Associations of Translation Companies (EUTAC), an organisation that brings together all national translation companies associations.

7th Annual OUTSTANDING BUSINESSWOMAN OF SLOVAKIA

preklady

Winners of the 7th Annual Outstanding Businesswoman of Slovakia, organised by the National Agency for Development of Small and Medium Enterprises and Top Centre of Women Entrepreneurs, were publicly announced at the SAS Carlton Hotel in Bratislava on November 9, 2006. Second place in the Start-up Businesswoman category was awarded to Mgr. Katarina ABSOLONOVA, Managing Director of ASAP-translation.com, s.r.o.